Sledite nam

Sledite nam na facebooku Sledite nam na twitterju

Želite biti obveščeni o programu in novostih?

Vnesite svoj e-poštni naslov:

Obstoječi uporabniki: prijava

Premiera Grdega račka

V petek, 18. aprila, ob 18. uri vas vabimo na premiero predstave Grdi raček. Predstava je nastala v produkciji Mini teatra in je primerna za otroke, starejše od 4 let.

Hans Christian Andersen
GRDI RAČEK
režija: Robert Waltl

prevod: Silvana Orel Kos
likovna podoba: Ben Cain in Tina Gverović
koreografija: Natalija Manojlović
glasba: Tamara Obrovac
kostumografija: Ana Savić-Gecan
avtor songov: Andrej Rozman Roza
lektura: Mateja Dermelj
oblikovanje luči: Gregor Plantan

igrajo: Nika Rozman, Peter Harl in Anže Zevnik

O predstavi:
Predstava Grdi raček, ki je nastala po pravljici vélikega otroškega pisatelja Hansa Christiana Andersena, rekonstruira znano zgodbo – zgodbo o nesrečnem račku, ki ga nihče ni maral, ker je bil tako grd – in jo uvrsti v sodoben gledališki svet naracije, fizičnega performansa in vizualnih umetnosti. Trije igralci igrajo vrsto likov, in tako se večplastno in raznovrstno preizprašujejo medsebojni odnosi med njimi. Živali, ki jih predstavljajo, so personifikacija različnih tipov ljudi in medsebojnih odnosov. Predstava je v bistvu namenjena najmlajšemu občinstvu, vendar jo bodo sprejeli tudi odrasli, saj izpostavlja vprašanje lepote, notranje lepote, ki je pomembnejša od zunanje, raziskuje pomen družine in zavezništva ter prinaša močno in sodobno sporočilo, da je prava tista družina, v kateri je nekdo odrasel, in ne naravna, s katero nima stika. To posvojenim otrokom tudi olajša sprejemanje resnice o lastnem poreklu, v trenutku, ko so soočijo z njo. Predstava razbija strahove otrok pred drugačnostjo, pred izolacijo, skozi katero morajo, dokler ne postanejo dovolj samozavestni. Omenimo tudi vprašanja o samokontroli in vladanju na eni ter o iskreni ljubezni in prijateljstvu na drugi strani. Grdi raček je Andersenova avtobiografska transpozicija v mediju pravljice za otroke. Iskreno, nedolžno, majhno bitje bo zaradi preprostosti  povzročilo bistveno spremembo v srcih drugih, omahljivih likov, sebe pa spremenilo v lepo, zrelo osebnost oziroma umetnika.

Režiser predstave je Robert Waltl, ki se v režijah Andersenovih besedil odlikuje po subtilnem avtorskem pristopu. Okoli sebe je zbral mednarodno ekipo priznanih ustvarjalcev. Slovenski prevod je delo dr. Silvane Orel Kos, docentke na Oddelku za prevajalstvo Filozofske fakultete v Ljubljani. Avtorica glasbe je Tamara Obrovac, sodobna etno pevka, priznana flavtistka, skladateljica in avtorica besedil, ena od najbolj prepoznavnih in vsestranskih osebnosti na hrvaški glasbeni sceni. Zaradi istrske ljudske glasbe in narečja, ki ju uporablja pri ustvarjanju svojega glasbenega izraza, segajočega od popa do jazza, je v zadnjih letih postala izjemno priljubljena tudi zunaj Hrvaške. Z Robertom Waltlom sta že večkrat sodelovala pri različnih hrvaških projektih, v Sloveniji pa prvič pri predstavi Pekarna Mišmaš v Slovenskem mladinskem gledališču. Likovna zasnova in vizualno izjemno atraktivna scenografija sta delo Angleža Bena Caina in Hrvatice Tine Gverović. Trenutno živita in ustvarjata v Londonu, v Sloveniji pa sta pred kratkim sodelovala pri predstavi Kvartet v režiji Ivice Buljana in sta sodelovala že pri več projektih Roberta Waltla v tujini. Stalna sodelavka Mini teatra je kostumografinja Ana Savić-Gecan. Ustvarila je kostume za skoraj vse predstave v režiji Roberta Waltla v Sloveniji, BiH in na Hrvaškem. Leta 1969 rojena Zagrebčanka je za svoje raznovrstno delo v gledališču in na filmu prejela številne nagrade in priznanja, med drugimi tudi zlato areno za najboljšo filmsko kostumografijo za leti 2001 in 2004. Koreografija je delo mlade hrvaške koreografinje in plesalke Natalije Manojlović. Avtor songov je Andrej Rozman Roza, priznani slovenski ustvarjalec predstav in pesmi za otroke, ki ustvarja gledališke predstave in piše satirično poezijo tudi za odrasle. Dolga leta je bil voditelj in igralec v gledališču Ane Monro, redno pa nastopa v igranih filmih in na televiziji. Lektorica je Mateja Dermelj, letošnja prejemnica »bršljanovega venca« – priznanja ZDUS za umetniške dosežke na drugih, neigralskih področjih ustvarjanja, v Matejinem primeru seveda na področju kulture odrskega jezika in lektorstva. Luč je oblikoval Gregor Plantan. V predstavi bodo – prvič na poklicnem odru in v Mini teatru – nastopili Nika Rozman, Peter Harl in Anže Zevnik, študentje 3. letnika  AGRFT.