18. MINI POLETJE

MEDNARODNI FESTIVAL MINI TEATRA ZA OTROKE

 

18TH MINI SUMMER

MINI TEATER'S INTERNATIONAL CHILDREN’S FESTIVAL

 

OTVORITEV 18. MINI POLETJA

MEDNARODNEGA FESTIVALA MINI TEATRA ZA OTROKE

OPENING OF THE 18TH MINI SUMMER

MINI TEATER'S INTERNATIONAL CHILDREN’S FESTIVAL

Mini teater ne počiva niti poleti! Zato  letos organizira že 18. Mini poletje, mednarodni festival Mini teatra za otroke, ki bo v Mini teatru na Križevniški 1 vse od 23. junija do 28. avgusta 2016 poskrbel za nova nepozabna meseca odličnih predstav in ustvarjalnih delavnic.

Prvi del festivala bo tradicionalno v znamenju izbranih predstav Mini teatra (Jurček in trije razbojniki, Kakčeve dogodivščine (Zgodba o kakcu), Majhne zgodbe o ljubezni in Zlatolaska), sledijo ustvarjalni konci tedna z delavnicami Sezam-a, v drugem delu pa bodo Ljubljano obiskala gledališča iz Rusije (Teatrol teater, Moskva), Velike Britanije (Garlic Theatre), Črne Gore (Gradsko pozorište Podgorica/Lutkarka scena za djecu) in Srbije (Pozorište mladih, Novi Sad). Cene vstopnic za predstave Mini poletja: 3 €, ustvarjalne delavnice so brezplačne.

Mini teater does not rest even during the summer, so ahead of us is a new long and hot (not)Mini Summer. This year we will organize the 18th Mini Summer, Mini teater's International Children’s Festival. We will be together from the 23 of June to the 28th of August 2016 with two months will be full of great performances and creative workshops in Mini teater at Križevniška Street.

The first part of the festival will be traditionally marked by selected Mini teater's performances (George and Three Thieves, The Shit Book: The Poop Book, Little Stories about Love, Goldilocks) followed by Sezam's Creative Workshops and the second part withe selected performances from Russia (Teatrol teater), Great Britain (Garlic Theatre), Montenegro (Gradsko pozorište Podgorica/Lutkarka scena za djecu) and Serbia (Pozorište mladih Novi Sad). Tickets for the Mini Summer performances: 3 €, Creative Workshops: free admittance.

 

IN DAN KRIŽEVNIŠKEGA SOSEDA

AND KRIŽEVNIŠKA NEIGHBOUR'S DAY

Nekoč siva ljubljanska ulica je zaživela, oživela in ozelenela. A stavbe in ulice ne zaživijo same od sebe, dušo jim vdahnejo ljudje. Ljudje, ki so se povezali in skupaj ustvarili novo kulturno četrt prestolnice – Križevniško. Pred sedmimi leti se je na Križevniško preselil namreč Mini teater, zagon direktorja Mini teatra, Roberta Waltla, pa se je hitro prenesel tudi na ostale križevniške ustvarjalce in stanovalce.

Zato je edino prav, da ima danes ena najlepših ljubljanskih ulic tudi svoj dan. Dan, ko se bomo na pobudo Mini teatrav sodelovanju restavracijo Shambala, Zavodom za kiparstvo, Uredništvom pričesk Robert, Pubom Pod Skalco, Guuusfraba, podjetjem za digitalne rešitve Proxima, trgovino z igračami Regakvak, glasbenim koordinatorjem Izakom Koširjem, fotografinjo Jeleno Mitrović Radusinović ter ostalimi Križevniki (z)družili ter zase, za someščane in turiste pripravili nov nepozaben dan - Dan križevniškega soseda. Dan Križevniškega soseda tradicionalno pripravljamo ob začetku poletja in tudi letos bo ta dan sovpadal z otvoritvijo že 18. Mini poletja, mednarodnega festivala Mini teatra za otroke.

Once a dull and grey street at the heart of Ljubljana is once again lively and green. Yet buildings and streets don’t live by themselves, it is the people who bring them to life. And it was the people who came together and created capital’s new cultural quarter – Križevniška! Seven years ago Mini teater moved to Križevniška Street and the energy and enthusiasm of its director Robert Waltl soon spread also to other Križevniška artists and residents.

And one of the most beautiful streets in Ljubljana has its very own day. Križevniška Neighbour’s Day is the day when Mini teater together with restaurant Shambala, Zavodom za kiparstvo, Uredništvom pričesk Robert, Pub Pod Sklaco, Proxima, Guuusfraba, Izak Košir, Jelena Mitrović Radusinović and other Križevniška residents working and creating here come together and prepare an unforgettable day for all for all -  ourselves, for citizens, visitors and also many tourists. We traditionally organize the day in the beginning of summer and also this year it will be organized along the opening of the 18th Mini Summer Festival, Mini teater's International Children’s Festival.

 

ČETRTEK, 23. JUNIJ 2016, OB 17.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA

 

17.00: USTVARJALNA DELAVNICA SEZAMA: STRAŠNI ZMAJ / CREATIVE WORKSHOP: THE SCARRY DRAGON

18.00: LUTKOVNA PREDSTAVA JURČEK IN TRIJE RAZBOJNIKI/PUPPET PERFORMANCEGEORGE AND THREE THIEVES

21.00: GLASBENI PROGRAM/MUSIC PROGRAM

 

Vstopnine za otvoritev ni. / Opening of the festival is admittance free.

V primeru slabega vremena si pridružujemo pravico do spremembe programa./In case of bad weather we withold the right to change the program.

 

17.00: USTVARJALNA DELAVNICA STRAŠNI ZMAJ IN RIKŠA

CREATIVE WORKSHOP: THE SCARRY DRAGON AND RIKSHA

Ustvarili bomo prav posebna zmaja, ki niti ni tako strašni kot si sam misli. Brez skrbi, njegov ogenj bo mehak in moker . Z malo spretnosti, milnice in naših ust bomo napihali prav poseben ogenj, ki ne peče in bo potovala po zraku.

We will make a special dragon, that is not even as scarry as he thinks. Don't worry, his fire will be soft and wet. With some skill, soap and our mouth we will blow a special fire that doesn't burn and flies.

Material: 0,5 praznih plastenk, nogavice, čistilo za posodo, barvni zeleni in beli karton, lepilni trak 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 

18.00: JURČEK IN TRIJE RAZBOJNIKI

GEORGE AND THREE THIEVES

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA  ULICA

Partizansko lutkovno gledališče zagotovo ni bilo osamljen primer uporabe lutke v propagandne namene v času 2. svetovne vojne, vsekakor pa je nastalo kot dedič entuziazma sokolskih lutkarjev in prispevalo opazen delček h kulturi slovenskih partizanov, delček obsijan z optimizmom in humorjem, ki sta bila v tistem času pomembna kot kruh. Na osvobojenem ozemlju so ob Slovenskem narodnem gledališču, ki je igralo Shakespeara, Molièra in Čehova, v iskrivem kabaretnem programu nastopale tudi marionete in smešile slabosti sovražnika. S parodijo Jurček in trije razbojniki, igre za marionete v štirih dejanjih, iz katere je vela vesela slutnja skorajšnjega konca krvave vojne, pa niso navduševale le po bojiščih, temveč še v prvih mesecih svobode.

Partisan puppet theatre was not a lonely case of theatre propaganda in Europe. It shines a light on a piece of partisan art not that well known to a general public. During the World War II theatre flourished with stagings of Molière, Shakespeare and Chekhov on the freed territory. Puppet theatre also found its place in cabaret programme ridiculing the enemy's faults. George and Three Thieves, a play for marionette puppets in four acts was written at the time to celebrate the soon-to-be victory.

 

Alenka Gerlovič

Režiser/Director: Robert Waltl

Igrajo/Performing: Vesna Vončina, Tadej Pišek, Tines Špik, Marko Ujc

 

40'

5+

Lutkovna predstava/Puppet performance

Jezik/Language: slovenščina/Slovene

 

KAKČEVE DOGODIVŠČINE (Zgodba o kakcu)

THE SHIT BOOK: THE POOP BOOK

 

NEDELJA, 26. JUNIJ 2016, OB 18.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Očarljiva švedska otroška zgodba Pernille Stalfelt je končno prišla tudi v slovensko gledališče za otroke. Zgodba duhovito in zabavno ter brez zadržkov in tabujev pojasnjuje temo, ki otroke neverjetno zanima in zabava. Po Kakčevih dogodivščinah (Zgodbi o kakcu) nas popeljeta dr. Ek in dž. Ekica, ki temo kakca in kakanja skupaj z otroki obravnavata zelo natančno in z brezmejnim humorjem. Opazujeta njegovo obliko, ki včasih spominja na klobaso, spet drugič pa je lahko podoben storžu, vijaku ali kokosu, primerjata barvo in gostoto glede na to, kaj (po)jemo, spomnita nas, kako je, ko nas muči driska, kaj se zgodi, ko smo zaprti in kako pomembno je, da otroci nosijo pleničke. Skupaj z otroki ugotavljata, kaj so kravjeki, kaj bobki, kurjeki, konjske fige in kaj golobčki, otroci pa se ob tem ves čas neizmerno zabavajo. Če ne prej, tako po predstavi »vsak dobro ve, da brez kakanja ne gre!«

Director Ivica Buljan has in a colaboration with sonda3 + toni soprano and the actor Jose, take on an intermedia project inspired by the story of Pooh's Adventures afterThe Shit Book: The Poop Book by the Swedish author Pernilla Stalfelt.

Charming Swedish story by Pernilla Stalfelt  finally came to Slovenian theatre for children.The story funnily and humorously and with no hesitation or taboos explains the subject that incredibly interests and amuses children. Dr. Pooh and his assistant take us through Adventures of Pooh (The Story of Pooh) handling the subject of pooh and pooing very thoroughly and with limitless humor. Children find out that pooh can change also into a very useful fertilizer which makes flowers blossom and strawberries grow, while in Africa people use pooh to build houses! So if not sooner at least after the performance we all know that "without poo(ing) we simply cannot live!"

 

Režiser/Director: Ivica Buljan

Izvajalca/Performing: Jose, Petja Golec Horvat

Vizualna podoba/Visual design: sonda3 + toni soprano

V okviru projekta: PNA IV

 

35'

3+

Intermedijska predstava/Intermedia performance

Jezik/Language: slovenščina/Slovene

 

 

MAJHNE ZGODBO O LJUBEZNI

LITTLE STORIES ABOUT LOVE

 

NEDELJA, 3. JULIJ 2016, OB 18.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Zakaj fantje poljubljajo punce? Zakaj se rodijo kužki? Zakaj rože rastejo? Kako se rojevajo otroci? Je to nekakšna čarovnija? Kaj je ljubezen? Naj nas bo sram tega čustva? Koliko vprašanj, ki rojijo po otroških glavah! In koliko vprašanj, ki išče odgovore. Nekatere od njih bomo morda našli prav v čudoviti predstavi Mini teatra, Majhne zgodbe o ljubezni. Mednarodna predstava brez besed je presenetljiva in drugačna gledališka izkušnja za ljubljansko občinstvo. Majhnim gledalcem predstavlja idejo ljubezni prek različnih improviziranih situacij, v katerih deček in deklica odkrivata največji čudež – ljubezen kot bistvo in izvor življenja.

Why does a dog give birth to a small puppy? Where do flowers come from? How are human babies born? Is that some kind of magic? What Love is? Should we be ashamed of that feeling? So many questions trying to get answers in children’s heads. And maybe some of the answers can be found in a playful way in this beautiful Mini teater’s visual theatre production Little Stories about Love.

This international non-verbal production is a surprisingly different theatre experience for audiences. Its goal is to introduce little spectators to the idea of love through various funny improvised situations where a boy and a girl discover the biggest wonder – love as the essence of the source of life.

Režiser in avtor koncepta/Director and author of concept: Petar Todorov

Soustvarjanje in izvedba/ Devised and performed by: Vesna Vončina, Tadej Pišek, Iztok Drabik Jug

V okviru projekta: PNA IV

 

3+

40'

Vizualno-lutkovna predstava brez besed/Visual-puppet performance without words

 

ZLATOLASKA

GOLDILOCKS

SOBOTA, 9. JULIJ 2016, OB 11.00, PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Povsem nova in posebna predstava, ki jo je navdihnila klasična slovaška pravljica „Zlatovláska“. Obstaja veliko različic vsem dobro znane in priljubljene zgodbe o Zlatolaski in tudi slovanski narodi imajo svojo različico. Ta pa je malo drugačna. Zlatolaska na začetku namreč ni princeska, pač pa revna deklica, ki ima brata, in njeni zlati lasje jima pomagajo skozi celotno zgodbo. Priredbe režiserja Bečke so vedno polne črnega humorja, improvizacije ter poigravanja z lutkovnimi tehnikami in njihovo odrsko metodologijo. V priredbah izvirnih besedil ohranja temeljne dogajalne loke, obenem pa jim z drznimi avtorskimi pristopi vdihne svojevrstno, s humorjem začinjeno ostrino, skozi katero se vedno znova izraža resnična, aktualna podoba današnjega sveta.

A very new and special performance inspired by the  classical Slovak national fairytale „Zlatovláska“. There are many versions of this story, all Slavic nations have their own version. This Slovak one  is a little bit different, the Goldilocks is not a princess at the beginning. She is a poor girl with a brother and her golden hair help them to go trough the whole story. In his adaptation of original texts the director Bečka preserves basic play lines while with bold approaches forming a unique sharpness of humor and expressing real and current image of the world at the same time.

 

Režiser/Director: Marek Bečka

Igrata/Performing: Jose, Vesna Vončina

V okviru projekta: PNA IV

 

Predstava za otroke od 3 do 10 let

Trajanje: 45 min

Vstopnice za predstave Mini poletja: 3 €

 

USTVARJALNE DELAVNICE MINI POLETJA

MINI SUMMER CREATIVE WORKSHOPS

MINI TEATER V SODELOVANJU S SEZAMOM/MINI TEATER IN COOPERATION WITH SEZAM

 

USTVARJALNA DELAVNICA ŽABJA POJEDINA

CREATIVE WORKSHOP: THE FROG FEAST

NEDELJA, 17. JULIJ 2016, OB 18.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA (V PRIMERU SLABEGA VREMENA ATRIJ KRIŽEVNIŠKE 3)

Vsi radi jemo! Nič lažjega, kadar smo lačni se odpravimo se v trgovino, kjer nam je vse na voljo. Kako pa je to, če smo žabe? Kar nekaj spretnosti potrebujemo, da si ujamemo kosilo. Izdelali bomo žabo in se naučili ujeti muho. Ne bo enostavno, ampak z nekaj vaje nam bo to tudi uspelo.

We all like to eat! No problem, when we are hungry we just go to the store where we can get anything. But what happens if we are frogs? Well, to catch our lunch we need some skills. We will make a frog and learn how to catch a fly. It won't be easy but with some practice we will surely make it happen.

Material: wc rolice, flumastri, barvice, lepilo barvni karton in papir, vrvica 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 

USTVARJALNA DELAVNICA KAKEC

CREATIVE WORKSHOP: THE POOP

NEDELJA, 24. JULIJ 2016, OB 18.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA (V PRIMERU SLABEGA VREMENA ATRIJ KRIŽEVNIŠKE 3)

Imamo radi živali? Bi si želeli imeti doma kužka ali pa ga mogoče že imamo? Imeti kužka prinaša tudi odgovornost. Izdelali bomo pasje kakce, jih postavili na skrite kotičke in tekma s časom in spretnostjo se bo začela. Bi se igral z nami?

Do we like animals? Would you like to have a puppy or maybe you already do? Having a puppy bring laso responsabilities. We will make puppy pooh, hide them and begin a race with time and skills. Do you want to join us?

Material: purpen pena, rokavice za enkratno uporabo, barve, čopiči, polivinil, prazne škatle  
Plišasti kuža, krtače, vrvica za kužka, igrača na koleščkih? 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 

USTVARJALNA DELAVNICA ZLATOLASKA

CREATIVE WORKSHOP: THE GOLDILOCKS

NEDELJA, 31. JULIJ 2016, OB 18.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA (V PRIMERU SLABEGA VREMENA ATRIJ KRIŽEVNIŠKE 3)

Ste si kdaj želeli biti v pravljici? Tokrat bomo skočili na obisk k Zlatolaski. Izdelali si bomo maske in se prelevili v Zlatolaske in medvede.

Have you ever wanted to be in a fairy tale? This time we will visit Goldilocks. We will make masks and become Goldilocks and bears.

Material: Barve, papirnati krožniki, karton, čopiči, škarje lepilo 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 

USTVARJALNA DELAVNICA PINGVINOVA ULICA

CREATIVE WORKSHOP: THE PENGUIN STREET

NEDELJA, 7. AVGUST 2016, OB 18.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA (V PRIMERU SLABEGA VREMENA ATRIJ KRIŽEVNIŠKE 3)

Otroci, če se ne bojite barve in imate radi pingvine, potem je ta izziv popolnoma za vas. Malo bomo namočili naše nožice in ulico spremenili v pingvinjo vas, ki bo ostala taka vse do naslednjega dežja.

Children, if you are not afraid of colour and you like penguines, this challenge is perfect for you. We will dip our toes a little and change the street into a penguin village that will stay this way until the next rain.

Material: Prstne barve, karton, škarje, lepilo 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 

USTVARJALNA DELAVNICA STRAŠNI ZMAJ

CREATIVE WORKSHOP: THE SCARRY DRAGON

NEDELJA, 14. AVGUST 2016, OB 18.00

LOKACIJA: KRIŽEVNIŠKA ULICA (V PRIMERU SLABEGA VREMENA ATRIJ KRIŽEVNIŠKE 3)

Ustvarili bomo prav posebna zmaja, ki niti ni tako strašen, kot si sam misli. Brez skrbi, njegov ogenj bo mehak in moker. Z malo spretnosti, milnice in naših ust bomo napihali prav poseben ogenj, ki ne peče in bo potoval po zraku.

We will make a special dragon, that is not even as scarry as he thinks. Don't worry, his fire will be soft and wet. With some skill, soap and our mouth we will blow a special fire that doesn't burn and flies.

Material: 0,5 praznih plastenk, nogavice, čistilo za posodo, barvni zeleni in beli karton, lepilni trak 

Pod vodstvom/Lead by: Mateja Lukežič (Sezam)

Brezplačno/Free admitance

 


GOSTOVANJE PREDSTAVE IZ RUSIJE

ČUDEŽ ŠKRLATNEGA JADRA

THE MIRACLE OF THE SCARLET SAILS

TEATROL THEATER, RUSIJA/RUSSIA

 

SOBOTA, 20. AVGUST 2016, OB 11.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Ali verjamete v čudeže? Nekateri verjamejo, nekateri ne. Svet okoli nas je zapleten in strašljiv, in včasih se pred usodo počutimo nemočne. Toda le okoli sebe je treba pogledati, za nekatere je čudež lahko že nasmeh, odpuščanje ali pa že samo izrečena beseda. Čudeže pa lahko naredimo tudi s svojimi lastnimi rokami. Pred nami je zgodba o trdnem prepričanju v sanje, ki lahko presežejo vse, o zavedanju, da lahko čudeže delamo sami – zase in za druge.

Do you believe in miracles? For some a miracle can be a smile, forgiveness or just the spoken word. The world around is complex and frightening, and sometimes we are powerless to resist fate. Make it a miracle if you are able. This is a story of firm belief and all-conquering great dream, that everyone can make a miracle for someone close.

Po motivih romana A.Green/Based on A.Green’s novel

Režiser/Director: Evgeny Solovyev

Igrata/Performing: Evgeny Solovyev, Yulia Rikhter

 

60’

6+

Predstava brez besed/Performance without words

 

GOSTOVANJE PREDSTAVE IZ ČRNE GORE

PRAVLJICA O RIBIČU IN RIBICI

THE TALE OF THE FISHERMAN AND FISH

GRADSKO POZORIŠTE PODGORICA, ČRNA GORA/MONTENEGRO

NEDELJA, 21. AVGUST 2016, OB 18.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Znana zgodba o ljubezni, skušnjavah, človeških slabostih in velikodušnosti tokrat daje poudarek predvsem hvaležnosti, ljubezni in milosti.  Lutkovna predstava, namenjena tako otrokom kot tudi odraslim, nas spomni na pomen skromnosti in osnovnih človekovih vrednot ter družinske sloge.

The story of love, temptation, human weakness and generosity focuses on gratitude, love and mercy. Puppet play for everyone, equally for children and adults reminds us of importance of modesty, understanding of the basic values of life and family strenght.

Aleksandar S. Puškin

Režiser/Director: Evgeny Ibragimov

Igrajo/Performing: Branka Femić, Katarina Krek, Jelena Simić, Dijana Dragojević, Smiljana Martinović, Pavle Ilić, Sejfo Seferović, Davor Dragojević

50'

6+

Lutkovna predstava brez besed/Puppet performance without words

 

GOSTOVANJE PREDSTAVE IZ SRBIJE V REŽIJI ROBERTA WALTLA

PETER PAN

POZORIŠTE MLADIH NOVI SAD, SRBIJA/SERBIA

SOBOTA, 27. AVGUST 2016, OB 11.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Ko je Peter Pan leta 1904 stopil na gledališke deske, so bili v občinstvu izključno odrasli in potrebno je bilo precej časa, da je skupaj z Zvončico, Wendy in Kapitanom Kljuko postal otroški in tudi nesmrtni junak. Legendarna zgodba Jamesa Matthewa Barrieja v režiji Roberta Waltla in priredbi Ivorja Martinića je ob risarju Siniši Iliću in odličnih igralcih zaživela kot lutkovni spektakel, kot si ga zgodba večnem dečku zasluži.

When Peter Pan first stepped on theatre stage in 1904 the audience was strictly adult and it took quite some time for Tinkerbell, Wendy and Capitain Hook to become immortal heroes also for children. The legendary tale by Matthew Barrie has under the direction of Robert Waltl, in the adaptation of Ivor Martinić, with the work of drawer Siniša Ilić and through the performance of brilliant actors become a puppet scectacle that this story of the eternal boy deserves.

Po motivih romana J. M. Barrieja/Based on M. Barrie's novel

Režiser/Director: Robert Waltl

Avtor priredbe: Ivor Martinić

Igrajo/Performing: Slaven Došlo, Kristina Savkov, Slobodan Ninković, Neda Danilović, Saša Latinović, Slavica Vučetić, Mia Radovanović

50'

5+

Lutkovna predstava/Puppet performance

Jezik/Language: srbski/Serbian

 

GOSTOVANJE PREDSTAVE IZ VELIKE BRITANIJE

ČEVELJ KANGURU IN STRAŠNI VELIKI ŠKORENJ

SHOE KANGAROO AND THE BIG BAD BOOT

GARLIC THEATRE, VELIKA BRITANIJA/GREAT BRITAIN

NEDELJA, 28. AVGUST 2016, OB 18.00

PREDSTAVA V OKVIRU 18. MINI POLETJA

LOKACIJA: MINI TEATER, KRIŽEVNIŠKA 1, DVORANA BERNARD-MARIE KOLTÈS

Ste že kdaj izgubili čevelj? Gostujoče gledališče iz Velike Britanije nas bo popeljalo na fantastično pustolovščino na otok izgubljenih čevljev. Zabavna predstava o čevljih, šolnih in pošvedrančkih nas bo nasmejala do solz. Fantastična zgodba o skrivnem življenju čevljev in tem, kaj vse počnejo in ušpičijo, ko nas ni zraven. »Odpičena in čudovito nora predstava, polna domišljije, po kateri na svoje čevlje ne boste nikoli več gledali enako.«Rob Allerston Phoenix Theatre

Did you ever lose a shoe? A strapping tale filled with shoes, which promises to be a delightful old load of cobblers. Garlic Theatre take you on a fantastical journey to the island of lost shoes with clowning, mime and and beautifully crafted puppets. A fantastical tale of the secret life of shoes - what do they get up to when you are not there? »A quirky imaginative show, wonderfully bonkers! You will never look at your shoes in the same way again.« Rob Allerston Phoenix Theatre

Navdahnjeno z zgodbo Spike Milligan and old shoes/Inspired by Spike Milligan and old shoes

Režiserja/Directors: Steve Tiplady, Liz Walker

Igra/Performing: Mark Pitman

 

45’

3+

Predstava brez besed/Performance without words

 


GLEDALIŠKO-LUTKOVNE DELAVNICE NA TEMO BEGUNCEV - SREČANJA

Kako se srečamo z novim? Kakšne vrste srečanj poznamo?  Kako se pozdravimo in kako se poslovimo? Kako se srečamo  vsak dan? Kako se srečamo na odru? Kako se srečamo s predmeti? Kateri predmeti se vsakodnevno srečujejo? Na kakšen način?

Srečanje kultur in generacij s sredstvi lutkovnega gledališča.

Nekaj, kar je nad vsemi kulturami, je prav gotovo srečanje samo po sebi.

Od 17. do 25. avgusta 2016 bodo v Mini teatru vsak dan med 10. in 16. uro potekale gledališko-lutkovne delavnice za mladostnike in begunce na temo beguncev z naslovom SREČANJA, ki jih bo vodil mladi režiser in igralec Dennis Katzmann.

K sodelovanju vabimo mlade med 14. in 18. letom. Prijave zbiramo na info@mini-teater.si. Število udeležencev je omejeno - k sodelovanju bomo povabili prijavljence po vrstnem redu datuma prijave. Delavnice bomo zaključili z javno predstavitvijo  26. avgusta 2016 na odru Mini teatra.

Delavnice bodo potekale ob pomoči in s sofinanciranjem Urada vlade RS za komuniciranje.

 

THEATRE-PUPPET WORKSHOP ON THE SUBJECT OF REFUGEES - ENCOUNTERS

How do we encounter objects? Which objects/items are meeting each other? How does it happen?

A meeting of cultures and generations using the means of puppet theater what is beyond all cultures is the encounter in itself.

From 17th to 25th of August 2016, every day between 10am and 4 pm Mini teater will organise theatre-puppet Workshops for teenagers and refugees on the subject of refugees - ENCOUNTERS, led by young director and actor Dennis Katzmann.

We invite young from the ages 14 to 18 to join. Send your applications at info@mini-teater.si. Number of participants is limited - participants will be invited according to the chronological order of the applications. Workshop will conclude with a public presentation on 26th of August 2016 on the stage of Mini teater.

The Workshop is carried out with the help of Govermnment Communication Office of the Republic of Slovenia.


Trajnostne delavnice Mini poletja sofinancira Turizem Ljubljana / Mini Summer Sustainability Workshops are co-financed by Ljubljana Tourism